الاثنين، 24 نوفمبر 2008

AT THE SHOP

Madam , come in
تفضلي يا مدام
Ya madam, tafaddholi
What do you want
ايش تبغي
Aish tabghii
I want blouse
أبغى بلوزة
Abghaa ballouzah
What colour do you want
أي لون تبغي
Aii laun tabghii
Blue colour
لون أزرق
Laun azraq
How much is the price
كم سعره
Kam se’roh
How much is this
بكم هذا
Bikam haza
40 riyals
أربعين ريال
Arba’een riyal
Good price
سعر كويس
Se’er kuwayyis
This one also nice
هذا برده حلو
Haza bardoh hilu
Try this
جربي هذا
Jarribi haza
How much last price
كم أخر كلام
Kam akhir kalam
Cut down the price
خفض شوي سعر
Khaffid syuwaiyya se’er
Expensive
غالي
Ghaali
Cheap
رخيص
Rakhees
40 riyals isn’t expensive
اربعين ريال مش غالي
Arba’een riyal mush ghaali
Look, this is good
شوفي هذا كويس
Syufi haza kuwayyis
This is too cheap
هذا مرة رخيص
Haza marrah rakhees
You don’t want this
ما تبغي هذا
Maa tabghii haza
Give me good price
أديني كبير شوي
Addiini se’er kuwayyis
This is very small
هذا مرة صغير
Haza marrah sogheer
There is no big size
هذا موديل ما في كبير
Haza mudil ma fi kabeer
Look in the store
شوف في الخزان
Syuf fil khazanah
Ok, I take this
طيب أخذ هذا
Toyyib aakhuzu haza
No, I don’t like it
لا ما أعجيني
Laa, maa a’jabni
Is there another colour
ما في لون ثاني
Maa fii laun thaani
I will look in another place
اشوف محل ثاني
Asyuuf mahal thaani
Come madam
تعالي مدام
Ta’aali madam
Take 30 riyals
خذ ثلاثين ريال
Khuz thalaatheen riyals
Here is another colour
هنا في لون ثاني
Huna fi laun thaani
Red is good
أحمر كويس
Ahmar kuwayyis
How much is the balance
كم باقي فلوس
Kam baaqi fulus
This is 100 riyals
هذا مائة ريال
Haza miyyah riyal
Give me fifty
أديني خمسين
Addiini khomseen
Pleasa come again
تيجي مرة ثاني!
Tiji marrah thaani
You are costumer
أنت زبون
Anta zabuun
Ok
طيب
Toyyib

ليست هناك تعليقات: